HOÀNG HẬU BỎ TRỐN
Tác giả: Sở Sở
Dịch: QT
Biên tập: Blue9x
Thể loại: Lãng mạn, cổ trang, huyền ảo
Tình trạng tác phẩm: Hoàn
Tình trạng biên dịch: Chưa hoàn
.
NOTE: Đây là tác phẩm biên dịch vì sở thích và mong muốn chia sẻ của tôi, chưa từng xin phép tác giả. Nếu tác giả lên tiếng, sẽ dừng ngay việc đưa bản dịch lên mạng. Xin đừng mang bản tái biên này ra ngoài wordpress của tôi.
.
Mục lục
Quyển 1: Sửu nữ Mạc gia
Chương 1 – Chương 2 – Chương 3 – Chương 4
Chương 5 – Chương 6 – Chương 7 (1) (2) – Chương 8
Chương 9 – Chương 10 – Chương 11 – Chương 12
Chương 13 – Chương 14 – Chương 16
Chương 17 (1) (2) – Chương 18 – Chương 19 – Chương 20 (1) (2)
(Hoàn quyển 1)
Quyển 2: Sơ nhập cung đình
Chương 1 – Chương 2 – Chương 3 – Chương 4
Chương 5 – Chương 6 (1) (2) – Chương 7 – Chương 8 – Chương 8.2
Chương 9 – Chương 10 – Chương 11 (1) (2) – Chương 12
Chương 13 – Chương 14 – Chương 15 (1) (2) – Chương 16 (1) (2)
Chương 17 (1) (2) – Chương 18 – Chương 19 – Chương 20
Chương 21 – Chương 22 – Chương 23
(Hoàn quyển 2)
Ừm, vì lý do đã hết hứng thú với truyện cũng như bận việc học tập sau này, và đã hoàn thành trọn vẹn 2 quyển của bộ truyện này, Blue sẽ dừng đăng tải bản edit Hoàng hậu bỏ trốn.
Cảm ơn mọi người thời gian qua đã ủng hộ.
***
chua co tiep ha ban?
bạn ơi chừng nào có chap mới vậy ban huhu
b cho t xjn hết tên mấy bài nhạc của b nha! thanks b nhiều luôn, t thích quá chừng mà k biết tên.
Ui, nhiều quá, tớ cũng ko nhớ hết. Căn bản, để xong rồi xóa, thay bài khác mờ 😀
Bài tuần trước là Chỉ là giấc mơ của Uyên Linh, tuần này là Steal your heart by love của Wu Guo Zhong.
^^
các nàng ơi. Truyện này dịch xong chưa?nàng nào biết truyện xuyên không nào dịch xong không?
Truyện này chưa dịch xong. Có rất nhiều ngôn tình đã đc dịch rồi, bạn chịu khó lên google search, sẽ thấy có nhiều wp thống kê thành list, tìm sẽ ra a~ Tớ đọc không nhiều ngôn tình lắm, mà có đọc thì đa phần là hiện đại nên không rõ 😀
ngày nào tớ cũng vào để xem có cháp mới ko?Híc.Có truyện hiện đại nào hay hay, ấy chỉ cho tớ nhé.Tết tớ vừa cày xong truyện ” giai kỳ như mộng”.Híc.Đầu năm mà đã khóc xưng cả mắt rồi.Thương NCĐ quá.
Tuần này là bài j vậy bạn? nghe hay quá ^_____^
Tuần này là bài j vậy bạn, nghe hay wa ^_______^
Bản nhạc có tên The Moonlight In City ^________^
[…] https://blue9x.wordpress.com/truy%E1%BB%87n-trung-qu%E1%BB%91c/hoang-h%E1%BA%ADu-b%E1%BB%8F-tr%E1%BB%… Tags: Hoàng hậu bỏ trốn, Sở Sở Comments RSS feed LikeBe the first to like this post. […]
bao giờ có cháp mới zậy b?
đọc một hơi tới cháp 14 quyển 2 luôn. giờ ngóng cháp mới.
chưa có à. khj nào mớj có đây, hồj hộp wá à
Pạn ưi…. típ c19 quyển 2 đi pạn. Please… please……… (TT.TT)
Pạn ưi post típ đi mừ… hjz
bạn ơi bạn hok làm típ bộ hoàng hậu bỏ trốn nữa ah? hjx hjx :(( mong tin mới của bạn na… iu nhìu na
Thực thì giờ mình ko phải là editor của HHBT nữa, mình để con gái mình làm ^^ HHBT post đến hết quyển 2 ở wp này thôi ^^
Hjxhjx vay la ko dc doc truyen HHBT nua ak. bun qua vay, hjxhjx
Vậy muốn đọc típ thì phải vào đâu hả bạn. Xin hỏi mình có thể post truyện này từ wp của bạn lên 1 trang web khác đc k? Cảm ơn.
Bạn có thể đọc tiếp ở đây http://ciel1582.wordpress.com/
Còn việc post truyện lên web, đây chỉ là bản dịch chui, không hoàn toàn chính xác, nên mình không muốn để nó phát tán rộng. Để ở wp của mình là được rồi. Với lại mình không làm trọn vẹn cả bộ, nếu bạn mang bản edit của mình đi, đến đoạn mình dừng, chắp vá của bạn khác vào cũng không hay ^^
Bạn ơi, bạn cho phép mình post truyện lên wattpad nhé? Nguyên nhân chính là do mình muốn lưu truyện trong di động nhưng máy mình lại k có chế độ đọc file .txt, nên chỉ còn cách up lên wattpad rồi down về >.<
Dù được hay không cũng cảm ơn bạn 🙂
Ừ thôi được, nhưng nhớ ghi rõ nguồn về wp của mình nhé ^^
Chúc bạn đọc vui.
Nàng ơi, nhà Cốc drop và xóa hết bộ này rồi
Nhà nàng có ý định làm tiếp không ;_;
Nhà ta chỉ làm hết q2 thôi ^^! Mà hiện tại cái đứa editor nó ko chịu nhả hàng để ta post ;____;
bộ này mấy quyển thế nàng T.T
4 quyển nàng ạ ^^
ss ui , ss co gag nha!
nàng à…. nàng làm ta đau lòng lắm có biết ko…. ta rất rất đau lòng…. mỗi lần kiếm đc truyện hay mà phải ngưng lại là lòng ta đau như cắt… nghiền truyện từ hồi…. mẫu giáo. cô giáo dạy a – b – c… là ta đã biết cầm quyển truyện lên đọc rồi….. ta đã chờ đợi bao nhiêu tháng bộ này mà nó vẫn ko hoàn… lòng ta tan nát lắm ah…. :((
ta thực sự… ko tìm được nơi nào đọc đc típ bộ này mà nàng…. mà có tìm đc, thì ng khác dịch cũng ko dễ hiểu và nhộn đc như nàng đâu a… :-S
buồn quá. cái bọn bên tu chân giới ấy. thật đáng ghét mà. đã “chôm” truyện của ngta. còn ko xin lỗi…. 😦 làm ciel gianaj rồi. ko thèm edit nữa… tủi thân quá à…. :((
nàng ơi bộ này có ai làm tiếp hok nàng 😕
Ta cũng ko biết ^^! Trước thấy có bạn Cốc, nhưng nghe bảo bạn ấy dừng rồi thì phải.
chào bạn mình là Dạ , mời bạn ghé qua nhà mình đọc thử truyện và cho ý kiến
link nè :http://ngocluuly.wordpress.com/
like nhiều và nhớ comment nha
thanks bạn ,mong bạn ủng hộ
^^
Mình sẽ qua cmt nếu có thời gian 😀
File word quyển 1 – 2 sẽ được đăng vào ngày 20.10.2011 sao không thấy vậy bạn ?
A! Mình xin lỗi, quên béng mất T^T Hiện tại mình đang bận thi giữa kỳ, đầu óc hơi lơ ngơ. Mình sẽ update ngay khi có thể, mong (các) bạn thông cảm T^T
Tối hôm qua khoảng hơn 11 giờ khuya ngày 31-10, mình chui vô đây vẫn chưa thấy file word của bạn í. Mình tự nhủ chắc tại chưa hết ngày 31-10 nên máy chưa đưa lên, thế là sáng nay nhảy vô, nhưng thì là… vẫn chưa thấy 😉
Bạn ui, file word word word word… í bạn mình ơi… up up up lên đi í bạn mình ui….
Hihihi….
Mình ko share file .doc đâu ^^
Mình down được quyển 1 của bạn rùi nè 🙂 Cám ơn bạn nhiều nhe.
Chờ quyển 2 của bạn 🙂
Bạn Xanh ui, thế còn quyển 3 thì sao hở bạn, í mình là coi 2 quyển thôi thì… có được hông? Có phải đọc… luôn quyển 3 mới có kết cục HE?
Hỏi hơi ngu để… nếu được bạn dán cho xin bản convert tập 3 hoặc cho đường link (chỉ chỗ) để mọi người có thể liếc sơ sơ mà hiểu với 🙂
Thanks again!
Mình làm hết quyển 2 thôi. Bộ này 4 quyển. Tìm bản convert có thể qua tangthuvien.com ^^
nàng ah, hok hỉu sao, đọc cái truyện này, lần đầu tiên ta cảm thấy ghét cái nhân vật nữ chính nha, ta cảm thấy nữ chính cứ chảnh chẹ, tự thị bản thân sao áh nàng, cứ tự thị cho rằng bản thân thế này thế nọ rùi lên mặt, ta cũng ghét cái kiểu suy nghĩ của nhân vật nữa, ta cảm thấy hok ưa nổi nhân vật nữ chính, hic, hok bik sao kì dza nữa, thế mà ta lại thích nhân vật tỳ nữ đi theo, ui :(, nhưng mà truyện nàng edit rất hay, rất kĩ ah, cảm ơn nàng đã edit nha ^_^
ui, bị trùng rùi, wordpress bị trục trặc lúc ta comment, nàng xóa giùm ta cái comment trên với nha, xin lỗi đã làm phiền nàng 😦
nàng ơi nhạc của nàng hay wa!
ban oi minh rat thich xem truyen va muon lam edit nhung truyen ma minh thich nhung khong biet tim nguon tai dau va lam sao tao ra mot trang trai giong ban ban chi min nghen minh mong lam
Ok, rất hân hạnh được giúp đỡ xD
Bạn muốn edit Ngôn tình thì có thể qua tangthuvien.com, ở đó giới thiệu khá nhiều truyện và cung cấp bản QT (tức là cái bản dịch như qua google translator nhưng sát nghĩa hơn :D), bạn có thể lựa truyện muốn edit ở trang web này. Còn tìm Đam mỹ thì có thể qua vnsharing.net.
Sau khi tìm được truyện muốn làm rồi thì có 2 cách edit cho bạn lựa chọn.
1. Edit trực tiếp từ bản QT. Việc edit từ bản QT tuy cũng có thể đem lại một bản biên tập dễ hiểu, nhưng có thực sự xuôi và hay hay không còn phụ thuộc vào bạn ^____^ Cá nhân mình thấy, nếu có khả năng tưởng tượng và suy luận tốt, sẽ cho ra một bản edit rất cá tính vì mình sẽ phải đoán kha khá 😀 Tất nhiên, tiên quyết phải là khả năng sử dụng tiếng Việt của bạn 😀
2. Edit trực tiếp từ bản raw (bản chữ TQ/bản gốc). Để làm được chuyện này thì bạn cần chương trình QuickTranslator (download và cách cài đặt cũng như sử dụng có được hướng dẫn trên tangthuvien :D) và bản raw (raw của đam mỹ thì kiếm trên vnsharing rất dễ dàng, nhưng raw ngôn tình thì mình không rõ tangthuvien có cung cấp không). Việc sử dụng raw để edit, theo cá nhân mình (vì mình làm vậy), sẽ cho ra một bản edit sát nghĩa hơn, nhưng có nhược điểm, khiến giọng văn của bạn… đều chằn chặn (mình bị chê là “ngôn ngữ điện tử” :D). Đa phần, mình thấy những editor cho ra những projects chất lượng thường sử dụng cách edit này. Và tất nhiên, tiên quyết cũng là khả năng sử dụng tiếng Việt của bạn 😀
Ừm… Khả năng sử dụng tiếng Việt ở đây mình muốn nói chính là việc sử dụng tiếng Việt linh hoạt ^^! Nói ra thì khá nhiều đụng chạm nên mình không muốn nói, nhưng đại khái là hãy đặt mình vào vị trí nhân vật/hoàn cảnh truyện mà edit. Thời hiện đại, ngôn ngữ phải như thế nào, thời cổ đại khác biệt ra sao; xưng hô với cha mẹ, với bạn bè, với người yêu phải thế nào; vân vân.
Thêm nữa, nên năng tra cứu. Google translator cũng là một công cụ tuyệt vời khi bạn muốn tìm tên nhân vật nước ngoài (không phải người TQ), hehe. Gặp từ khó hiểu, QT dịch thấy gường gượng thì qua GT. Ngoài ra, người Trung Quốc có một số khái niệm mà chúng ta không có hoặc không gọi giống họ, hãy sử dụng Google để tìm đến baidu nhé, đó như là một Google của các bạn Trung Quốc 😀
Đại khái công việc chỉ vậy thôi. Chúc bạn thành công, cho ra những bản edit chất lượng tốt 😀
ah~~~~~~ nàng lại làm tiếp HHBT rồi ><~ lần trk vào nàng bảo ngừng h vào thì thấy *tò tí te*
xách ghế ra ngồi đọc tiếp .. hì hì.. ^V^
nàng nhớ ta hem? ta là liknaz ah~ ^V^
😀 Vẫn nhớ, hì xD Mà nếu trót quên, vẫn nhớ lại được, khà khà ~ Ai kêu nàng đổi tên chi =”= May mà ta… công lực thâm hậu (*phớt lờ việc người ta xưng tên cũ*)
Về HHBT, ta làm tiếp cuốn 2 thôi mà. Xong thì dừng thật a ^^!
😀 hì hì
TvT .. hic… đúng là dừng thật .. h sang nghía vườn đam mỹ nhà nàng ^^~
nàng ơi…. ta mạo muội xin bảo TQ của các phần tiêp theo đc ko nàng. sự thật là ta search xong, nhìn chẳng hiểu gì, bó tay, lại phải mặt dày đi xin xỏ nàng T^T híc híc…. nàng làm ơn nhé nhé :((
^^!
Ta không có bản QT, chỉ có bản raw thôi 😀
vậy ta xin đc ko nàng? ^^ nếu đc ta mún làm nốt… vừa đọc vừa làm. nàng thấy sao? Ta mún hỏi ý kiến nàng trc? Tất nhiên là nếu ta làm đc. CHứ nêu lười quá thì….Hỳ hỳ 😛
nếu được nàng gửi vào yahoo: kp_khanhly_92@yahoo.com cho ta nhé? cám ơn nàng rất rất nhiều ^^
Ừa, nếu có thể, nàng cứ làm tiếp ^^
Mà nàng ơi, ta xin lỗi nhẽ, ta cũng không biết ta quăng cái bản raw đó đi đâu rồi í ;____; Hiện ta không tìm được nó 😦
huhuhu…. thế ta bít làm ntn bi giờ T_T thế nàng lấy bản raw ở đâu thế? có thể cho ta địa chỉ ko? ^^”
huu….ta bùn quá… thế nàng có thể cho ta cái địa chỉ nàng đã “Đào” đc bản raw ấy đc ko nàng? 😦 cám ơn nàng đã nhiệt tình với ta nhé ^^
Nàng qua tangthuvien ấy,hình như có bản QT của nó hay sao ý,ta mới download về nè
ta đang dịch rồi nàng ạ. cám ơn nàng vì đã nhiệt tình nhé – hiện tại đang co vấn đề. thực sự mệt mỏi. chắc ném đấy cho bà chị nhai hộ. đau lòng lắm. thất tình chắc đã ko đau đớn như thế này =]]
khong phai dam my ah nang.bay gio ta het hung doc truyen the loai nam nu roi
cám ơn nàng đã giúp nhé. ta tìm thấy rồi.. tuy nhiên không biết bản thân có đủ khả năng dịch cái thứ linh ta lung tung này không nữa T_T hức hức. nhìn chán quá :((
nàng à. cám ơn nàng đã cho ta bộ này nhé. Ta đã bắt đầu dịch đc 1 chương (mất khoảng 5 tiếng nhưng chắc mất 5-15p để đọc thôi =.=) lần đầu ta tập tành ê đít. có gì chưa ổn nàng giúp ta chỉnh với nhé 😦 cám ơn nàng nhiều ^^ http://giundat18.wordpress.com/hoang-h%E1%BA%ADu-b%E1%BB%8F-tr%E1%BB%91n/
Ừm… Thực ra ta dừng edit vì ta không còn hứng thú với bộ truyện nữa. Nếu nàng có gì thắc mắc thì có thể hỏi ta, trong khả năng có thể thì ta sẽ trả lời ^^ Còn vụ đọc hộ nàng thì ta hơi ngại, dẫu sao cũng chán rồi í mà xD Thêm nữa, ta cũng còn khá nhiều chuyện khác phải/muốn làm xD Chúc nàng sẽ đắt khách, vậy thôi ^^
ta cũng không biêt nói sao nữa. cám ơn nàng rất nhiều nha ^^
nàng ơi, ta biết ta có hơi…mặt dày chút. ^^ Nhưng thỉnh nàng có thể hay không dẫn link từ quyển 3 trở đi qua nhà ta đc ko… 🙂 link là https://giundat18.wordpress.com/hoang-h%E1%BA%ADu-b%E1%BB%8F-tr%E1%BB%91n/ dù có được hay không ta cũng xin chân thành cám ơn nàng nhé ^^ – mà ta ê đít đc 2 chương rồi đấy 😀 hêhê :X
🙂
Ừm, được.
Chúc nàng đắt khách.
cám ơn nàng nhiều nhé:X
Nàng ơi. ban nẫy search trên gg mà ta giật mình??? Bên cuuongphongdinh.wp.com cũng làm bộ này hả nàng? :(( nhưng ta trót dịch đến chương 6 và sắp xong C7 rồi… ta ko bỏ đâu…nàng ko nói nên ta ko bít… ko chịu đâu a… T_T 😦 híc híc
Hz…
Trên mạng, chuyện vài ba thậm chí bốn năm người cùng dịch… chui một bộ truyền là rất bình thường. Nàng thử search tất cả các tên truyện mà ta đã từng edit xem có phải chỉ mình ta làm thôi không đi?
Thích làm thì cứ làm thôi, ta đâu cấm đoán ai.
híc. ta quyết tâm edit thật nhanh cho mấy bên kia xách dép ko đuổi kịp đẻ ta độc chiếm bộ này lun >:] khửa khửa. xin lỗi nàng vì làm phiền nhé!
có thể bạn ko có thời gian đọc những dòng này nhưng mình vẫn muốn cám ơn bạn nhìu.
chúc vui vẻ
haizz, thực sự ta thấy,,, chuyện này nội dung cũng tạm ker mà nhàm quá, chẳng để lại ấn tượng mạnh gì cả. chán,….., có ai biết bộ nào hay hay k? chỉ ta với